跳到主要內容區塊
:::

蒂安妮 Dee Anne

藝術家安妮在2012年第一次來台灣,分別在基隆、新北、台中不同城市工作生活。其中安妮是通過新北市了解台灣的當地人文特色、語言和習俗等。即使到現在安妮仍然與她的前雇主保持著聯繫,與這個城市密切連結。其創作題材主要從自身信仰出發,並參與多場展覽如:2017年的Namaste千島之眼,2017年的東南亞香料展,2023年的Zentangle Class and Sharing等。 Chi-Hsien records and expresses his feelings and thoughts through painting. Let him and his lovely animals lead us to experience all kinds of imaginative and interesting stories!

作品圖片 ANGER (點擊將開啟燈箱) ANGER
作品圖片 BROKEN HEART (點擊將開啟燈箱) BROKEN HEART
作品圖片 LONELINESS (點擊將開啟燈箱) LONELINESS
作品圖片 LETTER D (點擊將開啟燈箱) LETTER D
作品圖片 STRUGGLE (點擊將開啟燈箱) STRUGGLE
作品圖片 RABBIT YEAR (點擊將開啟燈箱)  RABBIT YEAR
作品圖片 THE HOLLY MONTH (RAMADAN) (點擊將開啟燈箱) THE HOLLY MONTH (RAMADAN)
作品圖片 EID MUBARAK (點擊將開啟燈箱) EID MUBARAK
ANGER
BROKEN HEART
LONELINESS
LETTER D
STRUGGLE
RABBIT YEAR
THE HOLLY MONTH (RAMADAN)
EID MUBARAK

ANGER ANGER

蒂安妮 Author Dee Anne

纏繞畫 Medium Zentangle

印尼 Country Indonesia

23 x 17 cm Size 23 x 17 cm

作品賞析 Artwork Appreciation

有時生活會給予許多磨難,用來考驗我們的耐心。

Sometimes life gives us hardships to test our patience.

BROKEN HEART BROKEN HEART

蒂安妮 Author Dee Anne

纏繞畫 Medium Zentangle

印尼 Country Indonesia

23 x 14 cm Size 23 x 14 cm

作品賞析 Artwork Appreciation

當憤怒達到極限時,內心會十分痛苦,因為我們已經失去了耐心,無法保持內心的平靜。

Being extremely angry is an internally painful experience. This is because when you lose patience, you lose the ability to maintain an internal balance.

LONELINESS LONELINESS

蒂安妮 Author Dee Anne

纏繞畫 Medium Zentangle

印尼 Country Indonesia

23 x 17 cm Size 23 x 17 cm

作品賞析 Artwork Appreciation

憤怒和悲傷的情緒讓生活變得無味,雖然身處人群之中,但內心卻感到孤獨。

Anger and pain drain the color out of life. You may have people all around you, but on the inside you will feel lonely.

LETTER D LETTER D

蒂安妮 Author Dee Anne

纏繞畫 Medium Zentangle

印尼 Country Indonesia

23 x 17 cm Size 23 x 17 cm

作品賞析 Artwork Appreciation

用藝術家的名字“Dee”的首字母來創作。期許自我成長與生活如花般燦爛。

The painting is made using the first letter of the artist’s name—Dee—in the hope that her personal growth and her life can blossom like a flower.

STRUGGLE STRUGGLE

蒂安妮 Author Dee Anne

纏繞畫 Medium Zentangle

印尼 Country Indonesia

23 x 23 cm Size 23 x 23 cm

作品賞析 Artwork Appreciation

Take your broken heart , make it into art,將心的碎片轉為更美麗的形狀,即使它仍然沒有形狀。

Take your broken heart, make it into art, even if that art is abstract.

RABBIT YEAR RABBIT YEAR

蒂安妮 Author Dee Anne

纏繞畫 Medium Zentangle

印尼 Country Indonesia

23 x 17 cm Size 23 x 17 cm

作品賞析 Artwork Appreciation

此作品寓意著今年會有好事發生,如同雞蛋孵化出名為"希望"的新生命。

This piece signifies that something good will happen this year, like an egg hatching into a new life called “Hope”.

THE HOLLY MONTH (RAMADAN) THE HOLLY MONTH (RAMADAN)

蒂安妮 Author Dee Anne

纏繞畫 Medium Zentangle

印尼 Country Indonesia

23 x 17 cm Size 23 x 17 cm

作品賞析 Artwork Appreciation

月亮、鮮花和星星指引著方向,象徵著齋月的美麗和威嚴。畫面中的清真寺是穆斯林的禮拜場所。在齋月期間,所有宗教活動大多集中在清真寺內,充滿了寬恕還有真主的祝福和憐憫。

The moon, flowers, and stars lead the way, symbolising the beauty and awe of Ramadan. The mosque in the image is where Muslims go to pray. During the month of Ramadan, most religious events take place in the mosque where Allah gives his blessings, forgiveness, and mercy.

EID MUBARAK EID MUBARAK

蒂安妮 Author Dee Anne

纏繞畫 Medium Zentangle

印尼 Country Indonesia

32 x 23 cm Size 32 x 23 cm

作品賞析 Artwork Appreciation

花卉圖案就像表達對完美齋月的敬畏,與開齋節(Eid Al Fitr)的幸福和感激之情。畫面中間的阿拉伯字母寫著“Eid Mubarak”,意思是開齋節是有福的。

The flower and plant pattern is an expression of the artist’s awe for the perfection of Ramadan and the blessed and grateful feeling of Eid al-Fitr. The Arabic script in the center says “Eid Mubarak” and is a greeting during Eid al-Fitr meaning “blessed festival”.